Die Lyrikerinnen Viola Fischerová und Anna Bolecka lesen ihre Gedichte in der Originalsprache. Der Nachwuchs der Übersetzergilde zeigt, was in der 3. Deutsch-Polnisch-Tschechischen Übersetzerwerkstatt (27. März – 2. April 2008) aus ihren Versen in einem anderen Idiom wurde.
Moderation: H.-C. Trepte und Kristina Kallert
Veranstaltung der Robert Bosch Stiftung und des Sächsischen Vereins zur Förderung literarischer Übersetzung Die Fähre e.V.
Diese Veranstaltung teilen
Ticketanfragen
Kartenvorbestellungen nehmen wir zwischen 9 und 16 Uhr unter der Telefonnummer +49 .341. 30 85 10 86 gern entgegen. Zu ausgewählten Veranstaltungen (siehe Programm) findet ein Kartenvorverkauf an der Rezeption im Haus des Buches statt.